Интервью с Мартино Занибеллато и Мишель Абилтруп

Поделиться:

Интервью с Мартино Занибеллато и Мишель Абилтруп (Martino Zanibellato – Michelle Abildtrup), парой, представляющей на международных турнирах по спортивным бальным танцам Данию, состоялось на следующий день после их победы в первом для себя турнире в качестве профессионалов – Rising Star по латине на UK Open Championships 2013. Уже на следующий день после этого интервью, Мартино и Мишель танцевали Professional Latin, где они также успешно выступили, дойдя до полуфинала.

“Первая причина, по которой я танцую – музыка. Я пытаюсь выразить то, что я слышу, выразить те чувства, которые вызывает во мне музыкальное произведение.”

Поздравляем вас с победой на этом престижном турнире восходящих звезд. Такое фантастическое начало вашей профессиональной карьеры!

Расскажите, как вы начали танцевать?

[Мишель]: Я начала танцевать, когда мне было два года, что очень рано для такого возраста!
Это была обычная школа социальных танцев, куда привела меня моя мама. Естественно, я не совсем подходила для занятий в этой школе, поскольку была слишком юной, но, так как я не могла усидеть на одном месте, меня согласились принять. С тех пор я довольно долго пробыла там. Занятия в этой школе были один раз в неделю, и в основном я там играла. А когда мне исполнилось девять или десять лет у меня появилось желание заниматься танцами более серьезно и  я пошла в более элитную школу, где стала заниматься конкурсными танцами.
Это была школа спортивного бального танца?
[Мишель]: Я танцевала хип-хоп и диско, а параллельно занималась стандартом и латиной. В четырнадцать лет я оставила хип-хоп и диско и полностью сконцентрировалась на бальных танцах. В какой-то момент я осталась без партнера и искала подходящую пару. Мой тренер Лене Джеймс, пообщавшись с тренером Мартино Кэролайн Смит, пришли к мнению, что нам с Мартино стоит попробовать танцевать вместе и что это может быть хорошей идеей. Так мы встали в пару и танцуем вместе вот уже одиннадцать лет!

[Мартино]: Я начал танцевать намного позже, когда мне было двенадцать лет. И мой первый опыт в танцах нельзя было назвать удачным. Я бросил танцы уже через месяц после того, как начал. Мои родители в то время танцевали и соревновались в категории «Сеньоры» и они решили привести меня в школу социальных танцев. Но мне там не понравилось – традиционные итальянские танцы не были для меня по-настоящему интересными. Так начинают танцевать в Италии практически все, но мне казалось, что это мне не подходит и в этих танцах я не смогу в полной мере выразить себя. В том же году я пошел в другую школу танца, где стал заниматься конкурсными бальными танцами, и мне там понравилось гораздо больше. В то время я увлекался многими вещами, я играл на рояле, занимался каратэ, но из-за бальных танцев я все это бросил и сосредоточился только на них. На протяжении всей моей танцевальной карьеры у меня было только три партнерши. И Мишель стала третьей.

Можете ли вы рассказать нам, как вы впервые встретились?

[Мишель]: Я ездила в Италию, где мы с Мартино тренировались в некоторых школах танца. У меня никогда не было никаких сомнений в том, что наше партнерство будет работать, потому что между нами с самого начала возник хороший химический процесс. Мы могли бы танцевать вместе сразу, но, конечно, нам хотелось получить одобрение от наших учителей, так что нам пришлось позаниматься несколько уроков с учителем Мартино, а затем, когда Мартино приехал на German Open, мы попробовали еще раз с моим тренером. Таким образом, у нас было подтверждение от обеих сторон, но для нас самих это решение было принято сразу.

[Мартино]: Я думаю, что химия и наше желание сделать то, что мы действительно хотели показать своим танцам, было с самого начала. Нам не пришлось работать над этим, что очень важно в любом новом партнерстве.
Сколько вам тогда было лет?

[Мишель]: Нам было по двадцать лет. Я помню, потому что тогда мы рассматривали вариант выступления в категории до 21 года, но мы решили этого не делать, хотя по возрасту подходили.
Так это было ваше решение, а не ваших родителей? Вы были достаточно зрелыми, чтобы принять это решение?

[Мишель]: Да. Мы говорили о качестве, о танцах, которые нам нравились и наши взгляды были очень похожи. У нас были схожие мнения в том, что нам нравилось в бальных танцах и то, что мы хотели сделать на паркете.

[Мартино]: На самом деле в то время мои родители немного толкали меня на то, чтобы бросить бальные танцы. Я должен был решить, хочу я быть в университете или продолжить карьеру в качестве танцора. Моя мама всегда думала, что быть юристом гораздо лучше и надежней, чем карьера танцовщика (смеется). Поэтому на тот момент я должен был пойти немного против того, чего хотели мои родители. Хотя, у меня и была поддержка с их стороны даже в то время, это было хорошим моментом, чтобы показать им, что я делаю правильный выбор.
Я надеюсь, что они и сейчас так думают?

[Мартино]: Я тоже на это надеюсь.
Знали ли вы друг друга до того, как встали в пару?

[Мишель]: Да, мы знали друг друга по турнирам. Мы оба много путешествовали и выступали на соревнованиях по всему миру. Мы никогда не общались друг с другом, но …

[Мартино]: Было трудно не заметить Мишель, так как у нее были самые белые волосы среди всех партнерш. (Смеется)
И, конечно, самая красивая?

[Мартино]: Конечно!

Каково было ваше впечатление о нем, Мишель?

[Мишель]: Первое мое впечатление? Он был очень увлечен в том, что хотел сделать, и был очень этому предан. Если он чувствовал, что что-то не так, он будет работать над этим до тех пор, пока он не сделает это правильно! Мне нравилось это качество в нем, потому что тем самым он показывал, что никогда не сдастся. Вы знаете, иногда многое не происходит так, как вы бы того хотели. Но с самого начала он дал мне понять, что если он чего-то захотел, то будет идти к своей цели до конца. Это то, чем я до сих пор восхищаюсь в нем. Он очень страстный и никогда не сдается.
Тогда что в нем не так?

[Мишель]: Иногда он может быть слишком критичным к себе. Конечно, как и все танцующие пары, мы спорим, и это вполне нормально но…

[Мартино]: Это хороший способ сказать, что мы деремся (смеется)

[Мишель]: … я думаю, он слишком строг к себе в том смысле, что все должно быть идеально. Иногда, даже в самый лучший день, когда мы выигрываем на турнире, он все равно находит мелочь, которая может быть изменена.
Получается, самое худшее в твоем партнере то, что он слишком строг и критичен к себе?

[Мишель]: Да, мне кажется, это так.

[Мартино]: Я могу быть иногда очень неприятный. Я думаю, что она просто не хочет ничего говорить. Когда я слишком критичен к себе, я могу быть более критичным и по отношению к Мишель тоже.
Вы помните вашу самую большую ссору?

[Мартино]: Самые большие ссоры зачастую основаны на очень глупых вещах. И потому, что они настолько глупы, вы не помните их.

[Мишель]: Я не знаю. У нас было несколько ссор за эти годы!. Я уверена, что те люди, которые были вместе с нами на практике, могут вам рассказать больше! Конечно, у нас было много ссор по поводу разных глупостей, но то, что всегда хорошо, что мы никогда не выносим эти ссоры за пределы танцевального зала. Возможно, у нас случались худшие практики и мы рьяно спорили и ссорились друг с другом, но нам всегда удавалось быстро вернуться в хорошее настроение.

[Мартино]: И тебе всегда удается это сделать? Да ладно!

[Мишель]: Я так думаю.

[Мартино]: Ну да, теперь она начинает говорить вам вранье!

[Мишель]: Я на самом деле думаю, что нам это очень хорошо удавалось.

[Мартино]: Я так не думаю. Она пытается это делать (смеется), но это не происходит каждый раз.
Помимо бальных танцев, вы и в личной жизни пара?

[Мишель]: Да.
Вы пытаетесь отделить личную жизнь от танцев?

[Мишель]: На самом деле мы не часто спорим в личной жизни.

[Мартино]: Только в танце. Мы оба очень упрямые люди и хотим делать все правильно. Если мы знаем, что можем сделать что-то правильно, то хотим делать это каждый раз. Когда этого не происходит, мы оба немного разочаровываемся.

[Мишель]: Я не думаю, что это настолько большая проблема, но я помню, в начале, нам было очень трудно сочетать наши культуры. Итальянскую и датскую культуры и наш менталитет. В Дании женщины довольно энергичны и независимы, а в Италии, я думаю, мужчина обычно решает все в семье. Поэтому, было несколько вещей, в которых нам с Мартино необходимо было разобраться. Но мне удалось немного изменить его итальянскую натуру и сделать его немного датчанином. А сама до сих пор еще датчанка и очень упряма.

[Martino]: Да, в этом смысле, она истинная датчанка! (Смеется)
Я помню, что вы в свое время танцевали европейскую программу и даже выиграли UK Open по 10 танцам. Почему вы остановились?

[Мартино]: В то время мы танцевали стандарт ради «десятки». Нам обоим очень нравился стандарт, но нам не нравилось танцевать 10 танцев, потому что это было слишком тяжело. Мы чувствовали, что не могли справиться с выполнением десятки. Наше время было ограничено, мы работали с раннего утра, чтобы зарабатывать деньги. Заканчивали во второй половине дня, а затем пытались найти время для практики всех 10 танцев. Это было очень тяжело. Вот почему мы остановились. Кроме того, наши результаты не улучшались. Наоборот, они становились только хуже.

[Мишель]: Мы чувствовали, что никогда не сможем выиграть чемпионат по 10 танцам и не сможем танцевать так, как нам бы того хотелось, и если бы мы сделали выбор на какой-то отдельной программе, то было бы намного лучше. Нам никогда не удавалось найти этот баланс. Мне кажется, в наших сердцах мы всегда отдавали предпочтение латиноамериканской программе. Тогда мы решили, что если хотим добиться хороших результатов в латине, мы должны пожертвовать стандартом. Через год наши результаты стали гораздо лучше. Я думаю, это было правильным решением. Может быть, мы должны были сделать это раньше. Конечно, сейчас легко рассуждать, оглядываясь назад, но в то время это было очень трудным решением для нас. Нам нравился стандарт, особенно нравились уроки, но …
Это было семь или восемь лет назад?

[Мишель]: Да.
Спортивные бальные танцы дорогой вид спорта. Как вам удавалось все эти годы финансировать ваши танцы?

[Мишель]: По началу, было тяжело. У нас была большая поддержка от родителей. Мы много работали, убирали дома, по утрам занимались доставкой газет на вокзале. Когда Мартино переехал в Данию, он не говорил на датском языке. Так что единственная работа, которую он мог выполнять, была либо уборка, либо доставка газет. Мы делали это в течение многих лет.

[Мартино]: А по вечерам работали на заводе.

[Мишель]: Когда мы заняли 4-е место на чемпионате мира, мы получили некоторую поддержку со стороны нашей федерации. Есть такая организация, которая называется Команда Дании и они поддержали нас. Так что стало немного легче. Мы все еще должны были продолжать работать, но их поддержка нам помогла. За последние несколько лет, когда улучшились наши результаты, мы стали зарабатывать на призовых, шоу и уроках и сейчас в этом плане нам намного легче. Но мы прошли через очень трудные времена.

[Мартино]: Команда Дании не поддерживает профессионалов, они поддерживают только любителей. Теперь мы должны зарабатывать все деньги себе сами.

[Мишель]: Да, с помощью шоу и обучения других пар. И мы очень рады этой новой главе в нашей карьере.

Планируете ли вы открыть собственную студию бального танца?

[Мишель]: На самом деле, в студии, где мы танцуем в настоящее время, мы еще и работаем, тренируя другие пары. Мы часто находимся в поездках, а поэтому пока у нас нет планов по открытию собственной студии. Нам нравится так, как сейчас, нравится работать с парами, но не очень преподавать в социальных группах. Если это возможно, мы предпочитаем работать только с парами.
Что вам понравилось в Мишель больше всего, когда вы с ней впервые встретились?

[Мартино]: Мне понравилось, что она полна решимости достичь успеха. У нее уже были хорошие результаты, но она была сосредоточена на том, чтобы добиться настолько высокого уровня, насколько это возможно. И это определение было важно для меня, потому что это было тем, что мне нужно было на тот момент. Мне нужно было поверить, что это был хороший ход для роста карьеры. И тогда, конечно, это было тем самым чувством, когда мы танцевали. Мы сразу почувствовали эту связь.
Я уверен, что вы можете угадать следующий мой вопрос. Что вам не нравится в Мишель?

[Мартино]: Ну, она слишком упрямый человек и …

[Мишель]: Подождите, сейчас он назовет целый список моих недостатков (смеется)

[Мартино]: Нет, действительно, на мой взгляд, это ее основная проблема. Она никогда не признает, что сделала что-то не так, до тех пор, пока ей этого не докажешь. Иногда бывает трудно и здесь речь идет не о том, кто прав, а кто виноват, а о движении вперед. Но иногда Мишель становится слишком в оборонительную и защитную позицию относительно того, что она сказала или сделала. До такой степени, что она будет пытаться скрыть то, что сделала что-то не так … Но именно поэтому у нас есть учителя, к которым мы можем обратиться за помощью, и в 90 процентов случаев они скажут ей: нет, Мишель, Мартино был прав!

[Мишель]: Это не правда (смеется)! Он лжет сейчас. Размечтался!

Вы много путешествуете. Расскажите, какие места для вас были самыми интересными и какой из турниров был самым запоминающимся?

[Мишель]: Это всегда интересно для нас – побывать в новом месте. Мы были во многих городах и странах, но мне запомнился первый приезд в Китай и Австралию. Ты видишь разные цвета, разные образы, видишь то, что особенно впечатляет тебя. Это интересно встречаться с людьми и видеть, насколько они отличаются друг от друга.

[Мартино]: Для меня это связано с самим соревнованием, а не результатом. У нас не было много побед в любителях, а нашим лучшим результатом стало второе место на International в 2011 году и бронзовые медали на чемпионате Европы и Мира. Я помню, как однажды в Остраве, на чемпионате Европы зрители аплодировали нам стоя, хотя мы, по-моему, были 5-ми. Это было чем-то особенным.

[Мишель]: Иногда вы мечтаете стать чемпионом мира или выиграть Блэкпул, но когда вы оглядываетесь назад понимаете, что лучшими турнирами были не те, где вы заняли лучшее место, а где у вас была лучшая реакция со стороны зрителей. Ты чувствуешь, что выполнил свои танцевальные цели на все сто. Или когда люди подходят к вам после конкурса и поздравляют вас, говоря, что они наслаждались вашим танцем. Это большого стоит. Сейчас, когда на нашу страницу в Facebook и электронную почту приходят сообщения от разных людей, которые пишут, что они ценят то, что мы делаем, и это дает им мотивацию, чтобы танцевать, для нас это много значит. Я думаю, это значит больше, чем любая медаль.
Вы считаете спортивные бальные танцы больше спортом или искусством?

[Мартино]: Для меня это ни то и ни другое. Бальные танцы это как пойти в университет. Это процесс, в котором ты познаешь, как твое тело двигается в музыке. Для меня речь идет об образовании. В то время как вы получаете это образование, у вас есть также возможность выразить себя, нечто, что, вероятно, вы не сможет сделать в спорте, но сможете сделать это в искусстве.

[Мишель]: Я думаю, что никто не может сказать однозначно, что бальный танец либо спорт, либо искусство. Существует элемент спорта, потому что мы выступаем на соревнованиях, но для того, чтобы стать хорошим танцором, вы должны вложить в танец свои чувства, чтобы выразить себя. В противном случае вы будете выглядеть также как и все остальные танцоры. Так что это не то и не другое. Это хорошая комбинация.
Когда вы выходите на паркет вы думаете о себе, как об актерах на сцене или пытаетесь выразить свои чувства?

[Мишель]: Я не думаю, что я играю на паркете. Я пытаюсь выразить то, что я чувствую в данный момент. Иногда ты проживаешь хороший день, просыпаясь по утрам, чувствуешь, что этот день будет удачным, а иногда это не так. Вот почему иногда ты танцуешь хорошо, а иногда  не так хорошо, как хотелось бы. Я считаю, ваш танец связан с тем, кто ты и кем ты себя чувствуешь себя в этот день. Я чувствую, что, если вы выходите и играете это не реально. Когда я смотрю на очень хорошие пары на паркете, у меня сразу мурашки по коже, потому что мне действительно нравится то, что я вижу, я чувствую, что это реально, и это производит на меня эффект. Я сомневаюсь, что играющий произвел бы на меня тот же эффект. Я всегда пытаюсь выразить себя.
 Вы одинаковы на паркете и за его пределами?

[Мишель]: Мы оба очень разные люди на паркете и за его пределами, но в нашем танце есть еще и часть нашей личности. Я не думаю, что это игра, это просто наша другая сторона! Иногда вы похожи на доктора Джекила и мистера Хайда (смеется).

[Мартино]: Все, что я делаю в танцах связано с музыкой. Для меня очень важно выразить то, что я слышу и то, что я чувствую в музыке в данный момент. Когда я это делаю, я знаю, что могу сделать лучшее от меня. Когда я этого не делаю, я знаю, что играю. Так что, если играет действительно плохое музыкальное произведение, я понимаю, мне нужно справиться с этим. Существует определенное актерское мастерство, которое вам необходимо использовать в случае, когда вам не нравится музыка. Если вам не нравится музыка, вы чувствуете, что не хотите быть там. Поэтому, необходимо сделать что-то для того, чтобы выглядеть правильно.

[Мишель]: Мы делали это в раньше, и сейчас мы по-прежнему работаем с актером, чтобы попытаться найти эмоции и научиться демонстрировать их. Но я считаю, что это всего лишь инструмент, помогающий вам выразить себя.
Что самое важное в танце? Техника, музыка или еще что-то?

[Мартино]: Для меня все начинается с музыки. Мой отец был барабанщиком, мой брат гитарист, а я сам играл на фортепиано. У нас всегда в доме играла музыка. Это первая причина, почему я танцую, чтобы попытаться выразить то, что я слышу и те чувства, которые музыкальное произведение вызывает во мне. Поэтому, номером один является музыка. Номер два это партнерство и взаимодействие, потому так я выражаю себя и свои эмоции со своей партнершей. Номер три техника, помогающая все это сделать. Без правильной техники вы не будете иметь возможность выразить себя в танце. Таким образом, вы также должны знать, как это делать.

[Мишель]: Для нас характер каждого танца занимает важное место в этом списке. Но, как уже сказал Мартино, если у вас нет основы, вы не можете это сделать. Когда я смотрю на пары, я люблю, когда они демонстрируют хорошую базу, хорошие основы, а затем уже все остальное.
Если бы вы могли, что бы вы хотели изменить в танцевальном мире сегодня?

[Мартино]: Я думаю, что самое печальное сегодня в том, что танцоры мечутся в политической борьбе. Это единственная вещь, которую я хотел бы изменить. Я хотел бы изменить, что пары несут ответственность и имеют намного больше говорят в своих организациях. Если бы это был случай многих вещей, я думаю, не изменится.
Вы помните фильм “Strictly Ballroom”? В том фильме главный герой хотел танцевать пасодобль по-своему, не по правилам. А что вы можете сказать о себе – вы стараетесь выразить себя в рамках существующих правил или нарушаете их?

[Мартино]: Я думаю, я тот человек, который любит нарушать правила, если у меня для этого есть возможность (смеется). Но в целом я стараюсь следовать правилам, конечно, в том случае, если они достаточно справедливы и я не побоюсь сломать их, если я решу, что они не правильные!

[Мишель]: Я думаю, что в этом отношении у меня гораздо больше датского или немецкого менталитета, так что уж если есть правило, то я стараюсь непременно ему следовать. Я пытаюсь бороться с этим немного (смеется). Если вы дошли до определенного уровня, иногда ОК, чтобы нарушать правила.
Вы не выступали на International и в Блэкпуле в прошлом году …

[Мишель]: Мы не танцевать Великобритании открытого либо в прошлом году.

[Мартино]: Было много разных причин, почему мы не танцевали на английских турнирах в прошлом году. В начале года вышел запрет Всемирной Федерации Танцевального Спорта (WDSF) на участие в этих соревнованиях, и мы чувствовали, что мы должны уважать это решение, так как мы получили большую поддержку от нашей федерации. Тогда мы уже знали, что хотим перейти в профессионалы, мы уже решили, что в начале прошлого года, и мы хотели, чтобы хорошо подготовиться к нему. Таким образом, мы, вроде, решил остаться в стороне и приготовьтесь к событии этого года.
Чувствуете ли вы разницу в профессиональном и любительском танцевании?

[Мишель]: Ну, нам трудно об этом судить, так как мы станцевали пока только на одном турнире! Но я понимаю, что вы имеете в виду. Мы готовились к выходу в профессионалы, изменили некоторые вещи, но не так много, потому что наше видение танца не изменилось и мы чувствуем себя по-прежнему.

[Мартино]: У нас есть свое «я» и мы знаем, что мы хотим показать. Так что в этом смысле, не имеет значения, в какой категории вы танцуете в «молодежи», «любителях», «профессионалах» или «сеньорах». Для нас важно продемонстрировать свою личность на паркете. На данный момент, мы ничего не меняли в своей голове или в стремлении показать свои свой танец.

[Мишель]: Мы с нетерпением ожидали своего первого турнира в профессионалах потому, что это новая глава в нашей танцевальной карьере, новый опыт и новый вызов. Это было ощущением нового начала чего-то.

А как насчет ваших учителей?

[Мишель]: Мы придерживаемся той команды тренеров, которая у нас есть. Мы счастливы находится рядом с людьми, с которыми мы работаем, и это та же самая команда, которая была с нами в течение многих лет, и которая вывела нас на наш уровень.
Убеждали ли они вас перейти в профессионалы?

[Мишель]: В большей степени это было нашим собственным решением.

[Мартино]: Некоторые из наших учителей хотели даже, чтобы мы еще остались танцевать в любителях.
У вас разные учителя для работы над различными аспектами вашего танца?

[Мишель]: Да, у нас есть учителя, которые специализируются на каком-то одном элементе, таких как хореография или что-то еще, но у нас также есть тренеры, которые работают с нами над всеми вещами. Но то, что всегда было для нас действительно важно, что все они на одной волне. Они все верят и учат нас тому, во что верим мы. Так что вместе мы хорошая команда.
Что бы Вы посоветовали молодым танцорам?

[Мартино]: Это трудно. Мир бального танца стремительно меняется, и становится очень трудно молодым танцорам добраться до вершины. Поэтому очень важно, чтобы молодые пары нашли то, во что они действительно увлечены. Это может быть музыка, партнерство, что-то, что по их ощущениям самое главное в танце. И потом нужно попытаться выразить это на паркете. Тогда они будут признаны за то, какие они есть, а не за то, что стараются быть идеальным во всех аспектах. Это будет мой первый совет всем, кто занимается спортивными бальными танцами.

[Мишель]: Мой первый совет – никогда не сдаваться. В мире спортивного танца не так все просто. У все топ пар были свои взлеты и падения. У нас было точно также. Я не знаю ни одного танцора, у кого был бы прямой и легкий путь. Когда вы находитесь внизу, важно помнить о ваших целях и продолжать идти дальше. Проблемы возникают тогда, когда вы начинаете отклоняться от своего пути и идете в другом направлении, пытаясь искать что-то другое. Это то, в чем мы были хороши в свое время, когда у нас были плохие результаты. Мы всегда смотрели на себя и спрашивали: что мы можем сделать лучше, потому что то, что мы делаем явно не достаточно. Мы пытались улучшить свой танец, но мы никогда не уходили от того, во что мы верим и что мы хотим показать на танцевальной площадке.

[Мартино]: Вы знаете, многие пары расходятся после того, как пару раз на соревнованиях получают плохие оценки от судей. Это не правильно.

[Мишель]: Иногда нужно оставаться вместе со своим партнером и просто работать. Некоторые люди рождаются с невероятным талантом, и это здорово, но большинство людей имеют гораздо меньше таланта и, когда они упорно работают, они могут добиться таких же результатов, как и люди с большим талантом.

Помните ли вы провалы в вашей карьере?

[Мишель]: Да

[Мартино]: У нас было несколько таких моментов. Но на следующий день после этого ты все равно просыпаешься и понимаешь, что жизнь продолжается. Иногда за окном бывает солнечно, а иногда идет дождь… И в такие дни ты просто обуваешь танцевальную обувь и идешь в студию, чтобы там исправить свои проблемы.

[Мишель]: Каждый имеет в своей карьере провальные моменты, но это все для того, чтобы с ними справляться
Давайте вернемся к вашей личной жизни: кто готовит на кухне?

[Мартино]: Я!

[Мишель]: Да. Это так. Он очень хорошо готовит блюда итальянской кухни.
Кто занимается организацией таких вещей, как билеты или каникулы?

[Мартино]: Пятьдесят на пятьдесят. Правда, когда я что-то заказываю, я делаю это неправильно. Как-то я заказал машину, чтобы поехать на UK Open из Станстеда,  но заказал ее в Бирмингем, а не в Борнмут! Тогда мы потеряли около 80 фунтов! (Смеется)

[Мишель]: Да, мне приходится проверить его.
Какие блюда вы любите?

[Мартино]: Мне нравится пробовать разные вещи. Я люблю итальянскую кухню и мое любимое блюдо итальянская пицца. Но я не буду пытаться делать вид, что я типичный итальянец (смеется).

[Мартино]: Мы наслаждаемся, пробуя еду в разных странах, куда приезжаем. Дома мы стараемся готовить все: итальянские, датские и другие блюда. Датская еда тоже очень вкусная. Мы едим много картофеля, приготовленного различного рода способами. Это для нас, как паста для итальянцев.

[Мартино]: Датчане едят много свинины. Они являются крупнейшим экспортером свиней. В Дании, по-моему, больше свиней, чем людей.

[Мишель]: Так и есть на самом деле! Но, знаешь Мартино, если это единственное, что ты после 11 лет знаешь о Дании, то… (смеется).
Мартино, у вас есть датский паспорт?

[Мартино]: Для того чтобы получить датский паспорт нужно пройти очень жесткий экзамен, который, как мне кажется, даже Мишель не смогла бы сдать. И именно поэтому я до сих пор его не получил. Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь заставить себя изучить все то, что необходимо, чтоб попытаться сдать этот экзамен.

[Мишель]: Он и так может жить в Дании и ему это не нужно на самом деле.

[Мартино]: Дания очень богатая страна, где выплачиваются очень хорошие пенсии и пособия, и было бы неплохо иметь датский паспорт, но это достаточно трудно.

[Мишель]: Я думаю, что в глубине души ты всегда останешься итальянцем!

[Мартино]: Да!

Каковы ваши планы на будущее?

[Мартино]: На данный момент мы рады тому, что есть. А уже дальше мы увидим, как все пойдет. Наша танцевальная карьера всегда нам кажется короткой, и часто ты ставишь бальные танцы превыше всего остального, забывая о своей личной жизни. Посмотрим, как будет дальше.
Если запретили танцы, чем бы вы занимались?

[Мишель]: Всегда можно найти небольшую комнату, где можно танцевать! (Улыбается)

[Мартино]: Я думаю, что мы всегда ищем решение проблемы, по мере ее поступления. Мы будем реагировать на проблему, когда это нужно, а не планировать это на будущее. Мы не очень хорошо умеем планировать.
На каком языке вы говорите друг с другом?

[Мартино]: Микс. У нас есть собственный язык (смеется)

[Мишель]: Иногда я говорю ему что-то по-итальянски, а он отвечает мне на датском. Люди, которые слушают нас, смеются. Иногда мы даже можем смешивать два языка в одном предложении. Но в целом это больше смесь датского, английского и итальянского языков. Когда мы впервые встретились друг с другом, мы говорили по-английски.

[Мартино]: Мой английский был не очень хорошим. В школе я изучал французский, греческий и латынь, поэтому поначалу я не мог говорить по-английски. Мы общались с помощью жестов. Потом я выучил английский, а Мишель итальянский и все стало намного проще.
Ваши семьи приходят на турниры болеть за вас?

[Мишель]: Наши семьи очень дружны. Всякий раз, когда это возможно, когда позволяет работа и время, они любят ездить с нами в поездки на турниры.

[Мартино]: Ее семья делает его намного чаще. Моя семья немного консервативна и они с трудом соглашаются на дальние поездки. Они не настолько привыкли путешествовать, как родители Мишель.

[Мишель]: Но иногда они ездят на турниры вместе с нами. Обе наши семьи были на последнем чемпионате в Австрии, и это так приятно.
Большое вам спасибо за интересное интервью и примите наши наилучшие пожелания на будущее!

Все фотографии Питера Suba

Поделиться:

Оставить комментарий